1.求泪的告白中文歌词,

2.《泪的告白》中文歌词是?

3.谁知道<泪的告白>这首日本歌的歌词啊? 我要翻译成汉语的!

4.泪的告白的歌词是什么?

5.泪的告白的歌词

泪的告白歌词翻译成中文_泪的告白歌词

私は理由を知りません。

判明し、私はそのような奇妙なアイデアを持っていた。

私はとても悲しい。

とても悲しい。

私は自分自身を憎む、私は本当に自分自身を憎む。

なぜ私はこのようになった。

なぜ无意识のうちに。

私がダウンしてトラップし、私はしないでください。

一日の残りの部分。

煮诘める方法。

私はあなたを助けることができなかったあなたが考えると思った。

私は非常に騒々しい音楽を上げてください。

私は私を取り囲んで音楽をしたい。

私はとても孤独ではなかった。

私はあなたの音楽について考えてみたい。

私はより彻底的になりたいよう。

なぜなぜ。

なぜあなたはあなたに会いたいです。

私は本当に役に立たないA.

现在に至る。

私の心は真っ白になった。

私はそれを望んでいない。

私は饮み物が欲しい、私は酔って取得したい、私は泣きたくない。

なぜ私の目は常にぬれ行う。

なぜそれが落ちた。

私はあなたを思って、私はあなたと思うと私はあなたがいなくて寂しいです。

私は本当にあなたを欠场。

私はあなたが本当にしたいと思います。

永远にあなたと一绪に永远に滞在したい。

本当に欲しい。?```...!撤消修改AlphaWatashi?wa?riyū?o?shirimasen.?

Hanmei?shi,?watashi?wa?sono?yōna?kimyōna?aidea?o?motte?ita.?

Watashi?wa?totemo?kanashī.?

Totemo?kanashī.?

Watashi?wa?jibun?jishin?o?nikumu,?watashi?wa?hontōni?jibun?jishin?o?nikumu.?

Naze?watashi?wa?kono?yō?ni?natta.?

Naze?muishiki?no?uchi?ni.?

Watashi?ga?daun?shite?toru?shi,?watashi?wa?shinaide?kudasai.?

Tsuitachi?no?nokori?no?bubun.?

Nitsumeru?hōhō.?

Watashi?wa?anata?o?tasukeru?koto?ga?dekinakatta?anata?ga?kangaeru?to?omotta.?

Watashi?wa?hijō?ni?sōzōshī?ongaku?o?agete?kudasai.?

Watashi?wa?watashi?o?torikakonde?ongaku?o?shitai.?

Watashi?wa?totemo?kodokude?wa?nakatta.?

Watashi?wa?anata?no?ongaku?ni?tsuite?kangaete?mitai.?

Watashi?wa?yori?tetteiteki?ni?naritai?yō.?

Naze?naze.?

Naze?anata?wa?anata?ni?aitaidesu.?

Watashi?wa?hontōni?yakunitatanai?A.?

Genzai?ni?itaru.?

Watashi?no?oro?wa?masshiro?ni?natta.?

Watashi?wa?sore?o?nozonde?inai.?

Watashi?wa?nomimono?ga?hoshī,?watashi?wa?yotte?shutoku?shitai,?watashi?wa?nakitakunai.?

Naze?watashi?no?me?wa?tsuneni?nure?okonau.?

Naze?sore?ga?ochita.?

Watashi?wa?anata?o?omo~tsu?te,?watashi?wa?anata?to?omou?to?watashi?wa?anata?ga?inakute?sabishīdesu.?

Watashi?wa?hontōni?anata?o?ketsujō.?

Watashi?wa?anata?ga?hontōni?shitai?to?omoimasu.?

Eien?ni?anata?to?issho?ni?eien?ni?taizai?shitai.?

Hontōni?hoshī.```?...?!

求泪的告白中文歌词,

ぁりがとぅ

我不知道为什么

既然会有这么一个奇怪的念头

我现在好伤心很伤心

我恨我自己

我真的恨我自己

为什么我变成这样子

为什么我只在乎自己哭

我就想啊想啊

我不要剩下的日子

我要怎么熬下去

我想你

《泪的告白》中文歌词是?

ありがとう (感谢)

谁もが気づかぬうちに (谁都会在无意之间)

何かを失っている ( 失去什么)

フッと気づけばあなたはいない(突地注意到的时候,你已经不在身旁了)

思い出だけを残して(留下的只有记忆)

せわしい时の中 (忙忙碌碌之间)

言叶を失った人形达のように(就象不能言语的人偶一样)

街角に溢れたノラネコのように(就象流浪在街角的无主的猫一样[我觉得翻成野猫太俗了,也不知道用什么词好,大家见谅啊)

声にならない叫びが闻こえてくる(不知道是听着喊叫发不岀声,还是翻成听着不成声音的喊叫,反正都不太好)

もしも (如果)

もう一度あなたに会えるなら(还能再见到你)

たった一言伝えたい (只想对你说一句)

ありがと ありがとう(谢谢,谢谢)

时には伤つけあっても(有时候,即使互相我们伤害对方)

あなたを感じていたい(也想感觉到你)

思いではせめてもの慰め (至少回忆还能安慰我)

いつまでもあなたはここにいる(因为无论何时你都会在)

もしも (如果)

もう一度あなたに会えるなら(还能再见到你)

たった一言伝えたい (只想对你说一句)

ありがと ありがとう(谢谢,谢谢)

もしも (如果)

もう一度あなたに会えるなら(还能再见到你)

たった一言伝えたい(只想对你说一句)

もしも (如果)

もう一度あなたに会えるなら(还能再见到你)

たった一言伝えたい(只想对你说一句)

ありがと ありがとう(谢谢,谢谢)

谁知道<泪的告白>这首日本歌的歌词啊? 我要翻译成汉语的!

泪的告白中文歌词

哭泣版

我不知道为什么.

竟然我有了这么一个奇怪的念头.

我现在好伤心.好伤心.

我恨我自己.我真的恨我自己.

为什么我变成这样子.

为什么在不知不觉中.

我就陷了下来.我不要.

剩下的日子.我要怎么熬下去.

我想你,忍不住的想你.

我把音乐开的很大声.

我想让音乐声包围着我.

我才没有那么寂寞.

我想在音乐声中去想你.

那样我会想的更彻底.

为什么.为什么.为什么要遇见你.

我真的好没用啊.此时此刻.

我的脑海一片空白.我什么都想不起来了.

我想喝酒.我想喝醉.我不想哭.

为什么我眼睛总湿.

为什么它自己就掉了出来.

我想你.我想你.我想你.

我真的好想你.

我想你.真的想你.

想永远永远永远永远的跟你在一起.

真的想......

泪的告白的歌词是什么?

泪的告白是网络上传了久了的名字

KOKIA - ありがとう(谢谢)

中文翻译:

每个人在不经意间已经失去了某些东西

在我不经意间 你已经不在了

只剩下回忆

忙碌的时候就像不会说话的人偶

像走在街边的野猫

我听到了哀伤的哭泣声

如果能再一次让我和你相遇

只想告诉你一句话

谢谢

就算我们同时伤害了对方 我仍然能感觉到你

我能办到的最好安慰自己的办法就是回忆 你一直在这里。

如果能再一次让我和你相遇

只想告诉你一句话

谢谢

如果能再一次让我和你相遇

只想告诉你一句话

如果能再一次让我和你相遇

只想告诉你一句话

泪的告白的歌词

泪的告白的歌词是:

我不知道为什么

竟然我有了这么一个奇怪的念头

我现在好伤心

好伤心

我恨我自己

我真的恨我自己

为什么我变成这样子

为什么在不知不觉中

我就陷了下来

我不要

剩下的日子

我要怎么熬下去

我想你

忍不住的想你

我把音乐开的很大声

我想让这音乐声包围着我

我才不要那么寂寞

我想在音乐声中去想你

那样我会想的更彻底

为什么

为什么

为什么我遇见你

我真的好没用阿

知不知道

我的脑海一片空白

我什么都想不起来了

我想喝酒

我想喝醉

我不想哭

为什么我眼睛总湿

它为什么自己就掉了出来

我想你

我想你

我想你

我真的好想你

我想你

真的想你

想你永远永远永远永远的跟你在一起

真的想

谁もが筑かぬうちに 何かを失っている

フット筑けばあなたはいない 思い出だけを残して?

忙しい时の中 言叶を失った任用达のように

髪角にあふれたノラネコのように

声にならない叫びが闻こえてくる

もしも、もう一度あなたに会えるなら

立った一言伝えたい ありがとう ありがとう

时には 伤つけあっても あなたを感じていたい.

重いではせめてもの慰め 何时までもあなたはここにいる

もしも、もう一度あなたに会えるなら

立った一言伝えたい ありがとう ありがとう

もしも、もう一度あなたに会えるなら

立った一言伝えたい

もしも、もう一度あなたに会えるなら

立った一言伝えたい

ありがとう ありがとう

时には 伤つけあっても

あなたを感じていたい

ありがとう 无论是谁,都会在不经意间失去什么。  不经意间,你已经悄然离去。  空留下了一段回忆  心急慌忙之间,我不知该如何开口  就像一个个木偶  就像是街角游荡的野猫  听到的都是不能辨认声音  如果能够再一次与你相会的话  我只想告诉一句话  谢谢  谢谢  即使有时觉得被所伤害  我也希望能够感觉到你的存在  即使只有回忆来安慰  无论何时你都在此处  如果能够再一次与你相会的话  我只想告诉一句话  谢谢  谢谢  如果能够再一次与你相会的话  我只想告诉一句话  谢谢  谢谢  即使被时间所伤害  我也希望能够感觉到你的存在